martes, 29 de enero de 2013

ANÁLISIS E INVESTIGACIÓN DE LA EXPRESIÓN NEO TESTAMENTARIA “VENGO PRONTO”



 Autor: Vitalie Mindru 

Introducción
                       
A lo largo de la historia los creyentes sinceros esperaron el pronto regreso de Jesús, apoyándose en su promesa y en sus palabras del libro de Apocalipsis “vengo pronto”. Pasaron más de 1900 años desde que Jesús hizo esta declaración, sin embargo su segunda venida todavía no ha ocurrido.
Partiendo de una inquietud personal y de una inquietud general me propuse investigar el asunto temporal de la segunda venida. El presente trabajo de investigación se propone hacer un análisis exegético de la expresión e;rcomai tacu. También analizar el factor tiempo en la Biblia y sobre todo el uso de la palabra kairos en el libro de Apocalipsis.
Después se presentara un resumen sobre la interpretación histórica de las palabras de Jesús vengo pronto. Al final se sacaran algunas conclusión y se ofrecerá una interpretación a la expresión e;rcomai tacu.


I.       Análisis de la palabra pronto en el NT

En este capítulo se hace un análisis de la palabra tacoj  en sus  diferentes formas (sustantivo, adverbio, etc.), para comprender mejor que quiere decir esta palabra y también ver cuál sería su mejor traducción.

1.      El análisis y la traducción del tacoj, tacu y e;rcomai tacu

La palabra tacoj tachos significa prontitud, rapidez.[1] En el NT el sustantivo aparece únicamente en la construcción evn ta,cei. La palabra tacu es un adverbio y significa pronto, en seguida, sin demora.[2]
La expresión e;rcomai tacu (vengo pronto) aparece 6 veces en el libro de Apocalipsis (2:16; 3:11; 11:14; 22:7; 22:12; 22:20). La palabra e;rcomai está en la primera persona singular del presente de indicativo de voz media, y se traduce: venir, llegar, regresar, aparecer. El adverbio de tiempo tacu se traduce, pronto, presto, en seguida, rápidamente.[3]
Veamos uno ejemplos de diferentes traducciones del e;rcomai tacu en Ap 22: 20.[4]
1)      El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto.  (LBLA, DHH, NBLH, NVI, CST, PDT)
2)      Aquel que es el testigo fiel de todas esas cosas dice: ¡Sí, yo vengo pronto!
(NTV)
3)      El que da fe de todo esto proclama: — Sí, estoy a punto de llegar. (BLP, BLPH)
4)      El que da testimonio de estas cosas dice: Ciertamente, vengo pronto. (RVC)
5)      El que da testimonio de estas cosas dice: Ciertamente vengo en breve. (RVR1960, RVR1995, RVA)
6)      El que anuncia estas cosas dice: Les aseguro que vengo pronto. (TLA)
En todas estas traducciones el sentido es de algo que está a punto de acontecer, algo que debe suceder en un periodo de tiempo muy breve.
Para Samuel Pérez Millos la expresión e;rcomai tacu significa que “la segunda venida del Señor se producirá en seguida, en breve, lo que expresa otra vez inminencia. No se sabe cuándo va a ocurrir, pero se sabe que va a ocurrir pronto.”[5]

sábado, 26 de enero de 2013

LAS PARTICULARIDADES SOBRE COMO SE ESCRIBIÓ EL LIBRO DE GÉNESIS

  AUTOR: VITALIE MINDRU


INTRODUCCIÓN
            El libro de Génesis es el primer libro de la Biblia y quizás el más fascinante de todos. En Génesis se nos presenta los comienzos de la humanidad, la creación que hizo Dios, la caída en el pecado y el propósito de Dios para redimir al hombre. La historia y la tradición judía y cristiana siempre atribuyeron la autoría humana de este libro a Moisés.
Sin embargo a partir del final del siglo XVIII, la alta crítica liberal empezó a poner en duda la versión tradicional sobre cómo se escribió y sobre la autoría del libro de Génesis. Atribuyendo el libro a varios autores y a unas fechas más tardías. Hoy en día este debate sigue abierto. Desde luego, la alta crítica liberal presenta dudas no solamente con respecto a Génesis sino también con respecto a toda la Biblia.
Para los cristianos fieles a la Biblia no hay ninguna duda con respecto a la paternidad mosaica del libro de Génesis. Con todo esto es necesario un análisis profundo sobre cómo se escribió el libro, lo que sería provechoso tanto para fundamentar bien nuestra fe como para entender mejor la complexidad de este libro.
El objetivo de este trabajo de investigación es escudriñar y procurar de comprender a la luz de las Sagradas Escrituras y de la historia como se escribió el libro bíblico de Génesis. En concreto vamos a intentar a contestar a unas preguntas claves:
a)      ¿Cómo fue inspirado el autor? ¿Qué clase de inspiración encontramos aquí?
b)      ¿Había acaso material anterior que le sirvió para escribir?
c)      ¿Hay en Génesis adiciones posteriores a Moisés?
d)     ¿Qué forma de escribir uso el autor al presentar los relatos?
No es mi intención de juzgar de una manera crítica la Biblia, sino más bien es de procurar de entender mejor con la ayuda del Espíritu Santo como fue inspirado el autor del libro y de esta manera procurar de entender la complexidad que encontramos en Génesis. Como creyentes debemos saber bien ¿porque creemos en la Biblia? ¿Porque creemos que este libro viene de Dios aunque fue dado a través de unos instrumentos humanos?
Estamos viviendo en un tiempo cuando hay tantos ataques contra la Biblia incluso por parte de “teólogos cristianos” para descreditarla. Por esto somos llamados a defender este libro creyendo y sometiéndonos a sus preceptos. Este trabajo de investigación se propone en cierta medida a contestar a las teorías erróneas sobre la inspiración y sobre cómo se escribió el libro Génesis.